Basketbalistky Young Angels Košice U14 si tento víkend zmerali sily s MBK Ružomberok.
Tréningy:
Mesto Košice (okresy KE I. – IV.) v 2. stupni ohrozenia podľa Covid automatu v bordovej farbe. Tréningový proces zatiaľ pokračuje bez zmien. Tréningové obmedzenia sa netýkajú plne zaočkovaných hráčok, hráčok v 180 dňovej lehote po prekonaní Covidu a hráčok, ktoré ešte nedovŕšili vek 12 rokov.
Basketbalistky Young Angels Košice U16 zíťazili v oboch víkendových zápasoch.
Vo štvrtok a v nedelu naše staršie žiačky odohrali dva zápasy proti Popradu a Starej Lubovni.
Oba zápasy našich kadetiek (U17) skončili výhrou pre YOUNG ANGELS, Poprad trochu trápil, keď dievčatá neboli dostatočne dôrazné v zakončení, naopak Bardejov nemal nárok už od úvodu.
Naše najmladšie “anjelky“ si jesenné prázdniny okorenili svojim prvým výjazdom mimo telocvičňu, kde trénujú. Po vzájomnej dohode s Rožňavou sme išli na prípravné zápasy do veľkej, krásnej haly.
Po dlhšom čase sa k svojmu prvému zápasu dostali aj staršie žiačky ktoré si vyhrou nad svojimi rovesníčkami zo Spišskej Novej Vsi pripísali svoje prvé vítazstvo.
Klubové derby medzi dvomi družstvami Young Angels Košice dopadlo úspešnejšie pre basketbalistky U19, ktoré zdolali družstvo U23 v pomere 72:54.
Tréningy:
Mesto Košice (okresy KE I. – IV.) bez zmeny, v 2. stupni ohrozenia podľa Covid automatu (bordová farba). Tréningový proces sa snažíme udržiavať podľa prísnych pravidiel. Situácia sa stále zhoršuje, zdravie je na prvom mieste. Obmedzenia sa netýkajú plne zaočkovaných hráčok, hráčok v 180 dňovej lehote po prekonaní Covidu a hráčok, ktoré ešte nedovŕšili vek 12 rokov.
Young Angels U19 Košice - Young Angels U23 Košice
Na začiatku a v podstate cely zápas bolo vidieť nevyhratosť v dôsledku dlhého herného výpadku tejto kategórie.
Keďže na Minibasketbalovú ligu z 2. 10. boli pozitívne ohlasy, využili sme aktuálne platný Covid Automat a usporiadali ďalšie v poradí druhé kolo v aktuálnom VII. ročníku.
Mesto Košice (okresy KE I. – IV.) stále v 2. stupni ohrozenia podľa Covid automatu (bordová farba). Tréningový proces pokračuje podľa sprísneného režimu tak, ako minulý týždeň.
V nedeľnajšom zápase sme si chceli s chuťou zahrať a podať kolektívny výkon, ktorý bude zdobiť energia a nasadenie. Myslím, že dievčatám sa to podarilo.
Po více než roce našeho společného fungování jsme se konečně dočkali prvního ligového zápasu, už v kategorii starších minižaček. Naším prvním soupeřem bylo družstvo ze Žiliny.
U19 + U23 |
YOUNG ANGELS Košice U19 MBK Stará Turá U23 |
68:60 04.05.25 |
U13 |
ŠKBD Spišská Nová Ves YOUNG ANGELS Košice |
13:79 03.05.25 |
U13 |
ŠKBD Spišská Nová Ves YOUNG ANGELS Košice |
11:61 03.05.25 |
U19 + U23 |
MBK Stará Turá U23 YOUNG ANGELS Košice U19 |
39:58 02.05.25 |
U17 |
YOUNG ANGELS Košice BK Klokani Ivanka pri Dunaji |
72:71 27.04.25 |
U12 |
CBK Košice YOUNG ANGELS Košice |
31:22 26.04.25 |
U12 |
CBK Košice YOUNG ANGELS Košice |
44:45 26.04.25 |
U17 |
YOUNG ANGELS Košice ŠBK Šamorín |
69:55 26.04.25 |
U13 |
BA Čaňa YOUNG ANGELS Košice |
18:68 24.04.25 |
U13 |
BA Čaňa YOUNG ANGELS Košice |
8:51 24.04.25 |
U14 | BKM Bardejov YOUNG ANGELS Košice |
10.05.25 |
U14 | BKM Bardejov YOUNG ANGELS Košice |
10.05.25 |
U17 | Slávia ŠKP Banská Bystrica YOUNG ANGELS Košice |
10.05.25 |
U12 | YOUNG ANGELS Košice CBK Košice |
10.05.25 |
U12 | YOUNG ANGELS Košice CBK Košice |
10.05.25 |
U17 | BK AŠK Slávia Trnava YOUNG ANGELS Košice |
11.05.25 |
U14 | YOUNG ANGELS Košice TYDAM UPJŠ Košice (MS) |
30.06.25 |
U14 | YOUNG ANGELS Košice TYDAM UPJŠ Košice (MS) |
30.06.25 |
U13 | BKM Bardejov YOUNG ANGELS Košice |
30.06.25 |
YOUNG ANGELS ACADEMY, o.z.
Sídlo: Werferova 3, 040 11 Košice
IČO: 503 920 69
DIČ: 2120342070
Peňažný ústav: Tatrabanka a.s.
IBAN: SK05 1100 0000 0029 4102 7028
SWIFT: TATRSKBX
bankové spojenie:
Slovenská sporiteľňa, a.s.
IBAN: SK 51 0900 0000 0051 3666 9005
Hana Jendrichovská
štatutárny orgán občianskeho združenia
E-mail: infoinfo(at)youngangels.sk
Tel./sekretariát: 055 2850020 kl. 242